Dua Faraj (Azumal Bala - Imam Mahdi ajtfs)
Duas & Supplications
Dua Faraj (Azumal Bala - Imam Mahdi ajtfs)
دُعَاءُ الْفَرَجْ - إلهي عظم البلاء
Bismillahi ’r-rahmani ’r-rahim
In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Ilahi ‘azuma’l-bala’u wa bariha’l-khafa’
O my Lord! The calamity has aggravated; the absence prolonged;
إِلَهِيْ عَظُمَ الْبَلَاءُ وَبَرِحَ الْخَفَاءُ
Wa’nkashafa’l-ghita’u wa’nqata‘a’r-raja’
The curtain of modesty has been lifted; hope has been curtailed;
وَانْكَشَفَ الْغِطَاءُ وَانْقَطَعَ الرَّجَاءُ ،
Wa daqati’l-ardu wa muni‘ati’s-sama’
The earth has been narrow; and sky has been denied.
وَضَاقَتِ الْأَرْضُ وَمُنِعَتِ السَّمَاءُ
Wa anta’l-musta‘anu wa ilayka’l-mushtaka
And You are the One from whom help is sought and complaints are made
وَأَنْتَ الْمُسْتَعَانُ وَإِلَيْكَ الْمُشْتَكَي
Wa ‘alayka al-mu‘awwalu fi’sh-shiddati wa’r-rakha’
And in You we trust in the times of difficulty.
وَ عَلَيْكَ الْمُعَوَّلُ فِيْ الشِّدَّةِ وَالرَّخَاءِ،
Allahumma salli ‘ala Muhammad wa ali Muhammad
O Allah! Send blessings upon Muhammad (S) and the progeny of Muhammad (S),
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَي مُحَمَّدٍ وَّآلِ مُحَمَّدٍ
Uli’l-amri’l-ladhina faradta ‘alayna ta‘atahum
The possessors of authority whose obedience you have enjoined upon us
أُوْلِي الْأَمْرِ الَّذِيْنَ فَرَضْتَ عَلَيْنَا طَا عَتَهُمْ
Wa ‘arraftana bidhalika manzilatahum fafarrij ‘anna bi-haqqihim farajan ‘ajilan qariban kalamhi’l-basari aw huwa aqrab
And by that made us aware of their position. Then make open for us, by their truth, an immediate opening, immediate as a wink or sooner.
وَ عَرَّفْتَنَا بِذَالِكَ مَنْزِلَتَهُمْ ، فَفَّرِجْ عَنَّا بِحَقِّهِمْ فَرَجاً عَاجِلاً قَرِيْباً كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ
Ya Muhammadu ya ‘Aliyyu ya Muhammad
O Muhammad! O ‘Ali! O ‘Ali! O Muhammad!
يَامُحَمَّدُ يَاعَلِيُّ يَاعَلِيُّ يَامُحَمَّدُ
Ikfiyani fainnakuma kafiyani wa’n-surani fainnakuma nasiran
Suffice me both of you as both of you are sufficient.Help me—two of you—for you are my helpers.
ِكْفِيَانِيْ فَإِنَّكُمَا كَافِيَانِ وَ انْصُرَانِيْ فَإِنَّكُمَا نَاصِرَانِ
Ya mawlana ya sahiba’z-zaman
O our Master, O Master of the Time!
يَامَوْلَانَا يَاصَاحِبَ الزَّمَانِ
Al-ghawtha’l-ghawtha’l-ghawth,
Help! Help!
اَلْغَوْثَ اَلْغَوْثَ اَلْغَوْثَ
Adrikni adrikni adrikni
Rescue me! Rescue me! Rescue me!
أَدْرِكْنِيْ أَدْرِكْنِيْ أَدْرِكْنِيْ
As-sa‘ata’s-sa‘ata’s-sa‘ah
This moment! This moment! This moment!
اَلسَّاعَةَ اَلسَّاعَةَ اَلسَّاعَةَ
Al-‘ajala’l-‘ajala’l-‘ajal
Hasten, hasten, hasten!
اَلْعَجَلَ اَلْعَجَلَ اَلْعَجَلَ
Ya arhama’r-rahimina bi-haqqi Muhammad wa alihi’t-tahirin
O Most Merciful of the Merciful,For the sake of Muhammad (S) and his holy progeny.
يَا أَرْحَمَ لرَّاحِمِيْنَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَّآلِهِ الطَّا هِرِيْنَ
iyyaka na`budu wa-iyyaka nasta`in(u)
You do we worship, and Yours aid we seek.
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ.
allahumma `azuma albala'u
O Allah, unbearable is our tribulation!
اَللَّهُمَّ عَظُمَ ٱلْبَلاَءُ
wa bariha alkhafa'u
The hidden has been disclosed!
وَبَرِحَ ٱلْخَفَاءُ
wa inkashafa alghita'u
The cover has been exposed!
وَٱنْكَشَفَ ٱلْغِطَاءُ
wa daqat al-ardu bima wasa`at alssama'u
The earth has become too narrow to carry that which could be embraced by the sky.
وَضَاقَتِ ٱلأَرْضُ بِمَا وَسِعَتِ ٱلسَّمَاءُ
wa ilayka ya rabbi almushtaka
To You, my Lord, is the complaint
وَإِلَيْكَ يَا رَبِّ ٱلْمُشْتَكَىٰ
wa `alayka almu`awwalu fi alshshiddati walrrakha'i
and in You is the trust in sorrow and in joy.
وَعَلَيْكَ ٱلْمُعَوَّلُ فِي ٱلشِّدَّةِ وَٱلرَّخَاءِ
allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin
O Allah, send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
alladhina amartana bita`atihim
whom You have commanded us to obey,
ٱلَّذينَ أَمَرْتَنَا بِطَاعَتِهِمْ
wa `ajjil allahumma farajahum biqa'imihim
and hasten their Relief through the Rising Imam among them;
وَعَجِّلِ ٱللَّهُمَّ فَرَجَهُمْ بِقَائِمِهِمْ
wa azhir i`zazahu
and make manifest Your fortifying him.
وَأَظْهِرْ إِعْزَازَهُ
ya muhammadu ya `aliyyu
O Muhammad! O `Ali!
يَا مُحَمَّدُ يَا عَلِيُّ
ya `aliyyu ya muhammadu
O `Ali! O Muhammad!
يَا عَلِيُّ يَا مُحَمَّدُ
ikfiyani fa'innakuma kafiyaya
Save me, for you both are true saviors of me.
إِكْفِيَانِي فَإنَّكُمَا كَافِيَايَ
ya muhammadu ya `aliyyu
O Muhammad! O `Ali!
يَا مُحَمَّدُ يَا عَلِيُّ
ya `aliyyu ya muhammadu
O `Ali! O Muhammad!
يَا عَلِيُّ يَا مُحَمَّدُ
unsurani fa'innakuma nasiraya
Aid me, for you both are true aides of me.
أُنْصُرَانِي فَإنَّكُمَا نَاصِرَايَ
ya muhammadu ya `aliyyu
O Muhammad! O `Ali!
يَا مُحَمَّدُ يَا عَلِيُّ
ya `aliyyu ya muhammadu
O `Ali! O Muhammad!
يَا عَلِيُّ يَا مُحَمَّدُ
ihfazani fa'innakuma hafizaya
Protect me, for you both are true protectors of me.
إِحْفَظَانِي فَإنَّكُمَا حَافِظَايَ
ya mawlaya ya sahiba alzzamani
O my master, the Patron of the Age!
يَامَوْلاَيَ يَا صَاحِبَ ٱلزَّمَانِ
ya mawlaya ya sahiba alzzamani
O my master, the Patron of the Age!
يَا مَوْلاَيَ يَا صَاحِبَ ٱلزَّمَانِ
ya mawlaya ya sahiba alzzamani
O my master, the Patron of the Age!
يَا مَوْلاَيَ يَا صَاحِبَ ٱلزَّمَانِ
alghawtha alghawtha alghawtha
Help, help, help!
الْغَوْثَ ٱلْغَوْثَ ٱلْغَوْثَ
adrikni adrikni adrikni
[come to] succor me, [come to] succor me, [come to] succor me!
أَدْرِكْنِي أَدْرِكْنِي أَدْرِكْنِي
al-amana al-amana al-amana
[grant me] security, [grant me] security, [grant me] security!
ٱلأَمَانَ ٱلأَمَانَ ٱلأَمَانَ
Allaahumma in at’a’tuka fal mah’madatu lak. Wa in as’aituka falh’ujjatu lak. Minkar rauh’u wa minkal faraj. Sub-h’aana man an-a’ma wa shakara sub-h’aana man qaddara wa ghafarallaahumma in kuntu a’s’aituka fa-innee qad at’a’tuka fee ah’abbil ashyaa-i ilaika wahuwal eemaanu bika lam attakhidh laka waladanw wa lam ad-u’ laka shareekam mannaa minka bihi a’layya laa mannam minni bihi a’laika wa qad a’s’aituka yaa ilaahee a’laa ghairi wajhil mukaabarati wa lal khurooji a’n u’boodeeyatika wa lal juh’oodi liruboobeeyatika wa laakin at’a’tu hawaaya wa azallanish shait’aanu falakal h’ujjatu a’layya wal bayaanu fa-in tuadhdhibnee fabidhunoobee ghairu z’aalimil lee. Wa in taghfirlee wa tarh’amnee fa-innaka jawaadun kareemun yaa kareemun yaa kareem.<
O Allah, if I obey You, then the essence of praise is for You, and if I disobey You then the Proof is for You. From You is comfort and from You is success. Glory be to the one who has bestowed favors and thanked. Glory be to the One who commanded and forgave. O Allah, if I am disobedient to you, then I indeed I have also obeyed You in those matters that You prefer most, and it is belief (faith) in You. I have not taken for You any son and neither have I considered anyone Your partner even then the favor is from you upon me and there is no favor from me upon You. Also I have indeed disobeyed You O My Allah, this disobedience was not due to pride or due to leaving Your worship or due to the denial of Allah. It is only that I have obeyed my desires and the Satan misled me. Then Your proof is complete upon me and Your decision. Then if You punish me for my sins, You would not be unjust to me. But if You forgive me and have mercy on me, then indeed You are the Generous, the Kind, O Kind O Kind …. (till the breath breaks)
اَللَّهُمَّ اِنْ اَطَعْتُكَ فَالْمَحْمَدَةُ لَكَ، وَ إِنْ عَصَيْتُكَ فَالْحُجَّةُ لَكَ، مِنْكَ الرَّوْحُ وَ مِنْكَ الْفَرَجُ، سُبْحَانَ مَنْ اَنْعَمَ وَ شَكَرَ سُبْحَانَ مَنْ قَدَّرَ وَ غَفَرَ اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتُ عَصَيْتُكَ فَإنِّیْ قَدْ اَطَعْتُكَ فِىْ اَحَبِّ اْلاَشْيَاءِ إِلَيْكَ وَ هُوَ الإِيْمَانُ بِكَ لَمْ اَتَّخِذْ لَك وَلَدًا وَّ لَمْ اَدْعُ لَك شَرِيْكًا مَنًّا مِنْكَ بِهِ عَلَىَّ لاَ مَنَّا مِنِّیْ بِهِ عَلَيْكَ وَ قَدْ عَصَيْتُكَ يَا إِلٰهِىْ عَلٰی غَيْرِ وَجْهِ الْمُكَابَرَةِ وَ لاَ الْخُرُوْجِ عَنْ عُبُوْدِيَّتِكَ وَ لاَ الْجُحُوْدِ لِرُبُوْبِيَّتِكَ وَ لٰكِنْ اَطَعْتُ هَوٰاىَ وَ اَزَلَّنِيْ الشَّيْطَانُ فَلَكَ الْحُجَّةُ عَلَىَّ وَ الْبَيَانُ فَإِنْ تُعَذِّبْنِيْ فَبِذُنُوْبِىْ غَيْرُ ظَالِمٍ لِىْ، وَ إِنْ تَغْفِرْ لِىْ وَ تَرْحَمْنِيْ فَإِنَّكَ جَوَادٌ كَرِيْمٌ يَا كَرِيْمُ يَا كَرِيْمُ...
Yaa aaminam min kulli shai-inw wa kullu shai-im minka khaa-ifun h’adhirun as-aluka bi-amnika min kulli shai-inw wa khaufi kulli shai-im minka an tus’alliya a’laa muh’ammadinw wa aali muh’ammad. Wa antut’ t’iyanee amaanal linafsee wa ahlee wa waladee wa saa-iri maa an-a’mta bihi a’layya h’atta laa akhaafa wa laa ah’dhara min shai-in abadan innaka a’laa kulli shai-in qadeer. Wa h’asbunallaahu wa ni’mal wakeel. Yaa kaafiya ibraaheema numrooda wa yaa kaafiya moosaa fira’una as-aluka antus’alliya a’laa muh’ammadinw wa aali muh’ammadinw wa antakfiyanee sharra fulaanabna fulaan.
O One Who is safe from everything and everything is fearful of Him. I ask in the name of this safety and in the name of the fearfulness of everything that You bless Muhammad and the Progeny of Muhammad and accord me safety in my self, my family and my children, so in me also no fear remains of anything, ever. You are powerful over everything and Allah is sufficient for us and the best of the executors. O one who sufficed for Ibrahim against Nimrod and sufficed for Musa against Pharaoh. I beseech You that You bless Muhammad and the Progeny of Muhammad and be sufficient for me against the mischief of the enemy. (Then soon Allah would prevent the mischief of one whose mischief one fears)
يَا آمِنًا مِنْ كُلِّ شَیْءٍ وَ كُلُّ شَىْءٍ مِنْكَ خَائِفٌ حَذِرٌ اَسْاَلُكَ بِاَمْنِكَ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ وَ خَوْفِ كُلِّ شَىْءٍ مِنْك اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تُعْطِيَنِيْ اَمَانًا لِنَفْسِىْ وَ اَهْلِىْ وَ وَلَدِىْ وَ سَائِرِ مَا اَنْعَمْتَ بِهِ عَلَىَّ حَتَّی لاَ اَخَافَ وَ لاَ اَحْذَرَ مِنْ شَىْءٍ اَبَدًا إِنَّكَ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ قَدِيْرٌ وَ حَسْبُنَا اللهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيْلُ يَا كَافِىَ إبْرَاهِيْمَ نَمْرُوْدَ وَ يَا كَافِىَ مُوْسٰی فِرْعَوْنَ اَسْاَلَُكَ اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ اَنْ تَكْفِيَنِيْ شَرَّ فُلاَنَ بْنَ فُلاَنٍ.
