Dua Noor Kabeer

Duas & Supplications

Dua Noor Kabeer

  1. بِسْمِ اللهِ الرَّ حْمٰـنِ الرَّ حِيمِ

    Bismillah Hirrahman Nirraheem

    In the Name of Allah, The Most Beneficent, The Most Merciful

  2. اَللَّهُمَّ يَا نُوْرَ النُّوْرِ

    alla-huma ya nooran-noray

    O Allah, O Light of the Lights!

  3. تَنَوَّرْتَ بِالنُّوْرِ وَالنُّوْرُ

    tanav-varta bin nooray van-nooro

    verily You illuminated Your Light through the light, and the light

  4. فِيْ نُوْرِ نُوْرِكَ يَا نُوْرُ

    fee-nooray nooray –ka ya noor.

    is in the light of Your Light, O Light!

  5. اَللَّهُمَّ يَا عَزِيْزُ

    alla-humma ya azeezo

    O Allah, O All-Mighty!

  6. تَعَـزَّزْتَ بِالْعِـزَّةِ وَالْعِـزَّةُ

    ta’azzazta bil-izzatay val-iz-zato

    verily You expressed Your Might through the might, and the might

  7. فِيْ عِـزَّةِ عِـزَّتِـكَ يَا عَـزِيْزُ

    fee izzateka ya azeez.

    is in the might of Your Might, O all Mighty!

  8. اَللَّهُمَّ يَا جَلِيْلُ

    alla-humma ya jaleelo

    O Allah, O Majestic!

  9. تَجَلَلْتَ بِالْجَلَالِ

    tajallat bil jalale

    verily You showed Your Majesty through the glory,

  10. وَالْجَلَالُ فِيْ جَلَالِ جَلَالِكَ

    val-jalaalo fee-jalaale jalaaleka

    and the glory is in the glory of Your Majesty,

  11. يَا جَلِيْلُ

    ya jaleel.

    O Majestic!

  12. اَللَّهُمَّ يَا وَهَّابُ

    alla-huma ya wahhabo

    O Allah, O All-Bestower!

  13. تَوَهَّبْتَ بِالْهِبَةِ وَالْهِبَةُ

    tavah-habta bil-hebatay val-hebato

    verily You bestowed through the favour, and the favour

  14. فِيْ هِبَةِ هِبَتِـكَ يَا وَهَّابُ

    fee-hebatay hebateka ya wahhab.

    is in the favour of Your Bestowing, O All-Bestower!

  15. اَللَّهُمَّ يَا عَظِيْمُ

    allahumma ya azeemo

    O Allah, O Greatest!

  16. تَعَظَّمْـتَ بِالْعَظَمَةِ وَالْعَظَمَةُ

    ta’az-zamta bil az-matay val-azmato

    verily You showed Your Greatness through the greatness, and the greatness

  17. فِيْ عَظَمَةِ عَظَمَتِـكَ يَا عَظِيْمُ

    fee-azmatay az-mateka ya azeem.

    is in the greatness of Your Greatness, O Greatest!

  18. اَللَّهُمَّ يَا عَلِيْمُ

    alla-humma ya alimo

    O Allah, O All knowing!

  19. تَعَلَمْـتَ بِالْعِلْمِ وَالْعِلْمُ

    ta’allamta bil-ilmay val-ilmo

    verily You spread Your Knowledge through the knowledge, and the knowledge

  20. فِيْ عِلْمِ عِلْمِكَ يَا عَلِيْمُ

    fee-ilmay ilmeka ya alim.

    is in the knowledge of Your Knowledge, O All Knowing!

  21. اَللَّهُمَّ يَا قُدُّوْسُ

    alla-humma ya qud-doso

    O Allah, O Most Holy!

  22. تَقَدَّسْـتَ بِالْقُدْسِ وَالْقُدْسُ

    taqad-dasta bil-qudsay val-qudso

    verily You expressed Your Holiness through the holiness, and the holiness

  23. فِيْ قُدْسِ قُدْسِـكَ يَا قُدُّوْسُ

    fee-qudsay qudseka ya quddoos.

    is in the holiness of Your Holiness, O Most Holy!

  24. اَللَّهُمَّ يَا جَمِيْلُ

    alla-humma ya jameelo

    O Allah, O Most Beautiful!

  25. تَجَمَّلْتَ بِالْجَمَالِ وَالْجَمَالُ

    tajammat bil jamale val-jalaalo

    verily You expressed Your Beauty through the beautifulness, and the beautifulness

  26. فِيْ جَمَالِ جَمَالِكَ يَا جَمِيْلُ

    fee-jamaale jamaaleka ya jameel.

    is in the beautifulness of Your Beauty, O Most Beautiful!

  27. اَللَّهُمَّ يَا سَـلَامُ

    alla-humma ya salaamo

    O Allah, O Source of Peace!

  28. تَسَـلَّمْـتَ بِالسَّلَامِ

    tasallamta bis-salaamay

    verily You spread Your Peace through the peacefulness,

  29. وَالسَّلَامُ فِيْ سَـلَامِ سَـلَامِكَ

    vas-salaamo fee-salaame salaameka

    and the peacefulness is in the peacefulness of Your Peace,

  30. يَا سَـلَامُ

    ya salaam.

    O Source of Peace!

  31. اَللَّهُمَّ يَا صَـبُوْرُ

    alla-humma ya sabooro

    O Allah, O Most Patient!

  32. تَصَـبَّـرْتَ بِالصَّبْرِ وَالصَّبْرُ

    tasab-barta bis-sabray vas-sabro

    verily You expressed Your Patience through the patience, and the patience

  33. فِيْ صَـبْرِ صَـبْرِكَ يَا صَـبُوْرُ

    fee-sabray sabreka ya sabor.

    is in the patience of Your Forbearance, O Most Patient!

  34. اَللَّهُمَّ يَا مَلِيْكُ

    alla-humma ya maliko

    O Allah, O Ever-King!

  35. تَمَلَّكْتَ بِالْـمَـلَكُوْتِ وَالْـمَـلَكُوْتُ

    tamallakta bil-malookootay val-malakooto

    verily You possessed Your authority through the sovereignty, and the sovereignty

  36. فِيْ مَلَكُوْتِ مَلَكُوْ تِـكَ يَا مَلِيْكُ

    fee – malakootay malkooteka ya maalik.

    is in the sovereignty of Your Authority, O Ever-King!

  37. اَللَّهُمَّ يَا رَبُّ

    alla-humma ya rabbo

    O Allah, O Lord!

  38. تَرَبَّيْتَ بِالرَّبُوْ بِيَّةِ

    tarabbaita bir-raboobiyyatay

    verily You expressed Your Lordship through the lordship,

  39. وَالرَّبُوْ بِيَّةُ فِيْ رَبُوْ بِيَّةِ

    var- raboobiyyato fee-raboobiyyata

    and the lordship is in the lordship

  40. رَبُوْ بِيَّتِـكَ يَا رَبُّ

    raboobiyyateka ya rabb.

    of Your Lordship, O Lord!

  41. اَللَّهُمَّ يَا مَنَّانُ

    allahumma ya mannano

    O Allah, O Benefactor!

  42. تَمَنَّنْتَ بِالْـمِنَّةِ وَالْـمِنَّةُ

    tamannanta bil minnatay val minnato

    verily You benefacted through the favour, and the favour

  43. فِيْ مِنَّةِ مِنَّتِـكَ يَا مَنَّانُ

    fee minnatay minnateka ya man-nan.

    is in the favour of Your Benefaction, O Benefactor!

  44. اَللَهُمَّ يَا حَكِيْمُ

    alla humma ya hakimo

    O Allah, O Most Wise!

  45. تَحَكَّمْـتَ بِالْحِكْمَةِ وَالْحِكْمَةُ

    tahakkamta bil hikmatay val hikmato

    verily You showed Your Wisdom through the wisdom, and the wisdom

  46. فِيْ حِكْمَةِ حِكْمَتِـكَ يَا حَكِيْمُ

    fee hikmatay hikmateka ya hakeem.

    is in the wisdom of Your Wisdom, O Most Wise!

  47. اَللَّهُمَّ يَا حَمِيْدُ

    allhuma ya hameedo

    O Allah, O All-Praiseworthy!

  48. تَحَمَّدْتَ بِالْحَمْدِ وَالْحَمْدُ

    tahammad-ta bil hamday val hamdo

    verily You expressed Your Praiseworthiness through the praise, and the praise

  49. فِيْ حَمْدِ حَمْدِكَ يَا حَمِيْدُ

    fe hamday hamdeka ya hameed.

    is in the praise of Your Praisewothiness, O All-Praiseworthy!

  50. اَللَّهُمَّ يَا وَاحِـدُ

    all humma ya wahedo

    O Allah, O The One!

  51. تَوَحَّدْتَ بِالْوَحْـدَانِيَّةِ

    tavah-hadta bil vahda-niyyatay

    verily You expressed Your unity through the oneness,

  52. وَالْوَحْـدَانِيَّةُ فِيْ وَحْـدَانِيَّةِ

    val vah-daniyyato fee

    and the oneness is in the oneness

  53. وَحْـدَانِيَّتِـكَ يَا وَاحِـدُ

    vahda-niyyatay ya vaahed.

    of Your unity, O The One!

  54. اَللَّهُمَّ يَا فَرْدُ

    alla-humma ya fardo

    O Allah, O Unique!

  55. تَفَرَّدْتَ بِالْفَرْدَانِيَّةِ

    tafar-radta bil farda-niyyatay

    verily You showed Your Uniqueness through the uniqueness,

  56. وَالْفَرْدَانِيَّةُ فِيْ فَرْدَانِيَّةِ

    val – farda- niyyato fee farda-niyyatin

    and the uniqueness is in the uniqueness

  57. فَرْدَانِيَّتِـكَ يَا فَرْدُ

    fardaniyyateka ya fardo.

    of Your Uniqueness, O Unique!

  58. اَللَّهُمَّ يَا حَلِيْمُ

    alla huma ya halimo

    O Allah, O All-Forbearing!

  59. تَحَلَّمْـتَ بِالْحِلْمِ وَالْحِلْمُ

    tahallamta bil hilmay val hilmo

    verily You expressed Your forbearance through the forbearing, and the forbearing

  60. فِيْ حِلْمِ حِلْمِكَ يَا حَلِيْمُ

    fee hilmay hilmeka ya halim.

    is in the forbearing of Your Forbearance, O All-Forbearing!

  61. اَللَّهُمَّ يَا قَدِيْرُ

    alla-humma ya qadiro

    O Allah, O All-Capable!

  62. تَقَدَّرْتَ بِالْقُدْرَةِ وَالْقُدْرَةُ

    taqaddarta bil-qudratay val-qudrato

    verily You expressed Your Capability through the capacity, and the capacity

  63. فِيْ قُدْرَةِ قُدْرَتِـكَ يَا قَدِيْرُ

    fee-qudratay qudrateka ya qadeer.

    is in the capacity of Your Capability, O All-Capable!

  64. اَللَّهُمَّ يَا قَدِيْمُ

    alla-humma ya qadeemo

    O Allah, O Eternal!

  65. تَقَدَّمْتَ بِالْقِدَمِ وَالْقِدَمُ

    taqad-damta bil-qedamay val-qedamo

    verily You existed eternally through the eternity, and the eternity

  66. فِيْ قِدَمِ قِدَمِكَ يَا قَدِيْمُ

    fee-qedamay qedameka ya qadeem.

    is in the eternity of Your Eternal existence, O Eternal!

  67. اَللَّهُمَّ يَا شَاهِدُ

    alla-humma ya shahedo

    O Allah, O Witness!

  68. تَشَهَّدْتَ بِالشَّهَادَةِ وَالشَّهَادَةُ

    tashah-hadta bish-shahaadatay vash-shahaadato

    verily You Witnessed through the testimony, and the testimony

  69. فِيْ شَهَادَةِ شَهَادَتِـكَ يَا شَاهِدُ

    fee- shahaadatay shahaadateka ya shaahed.

    is in the testimony of Your Testimony, O Witness!

  70. اَللَّهُمَّ يَا قَرِ يْبُ

    alla-humma ya qaribo

    O Allah, O Nearest!

  71. تَقَرَّبْتَ بِالْقُرْبِ وَالْقُرْبُ

    taqar-rabta bil-qurbay val-qurbo

    verily You showed Your Nearness through the proximity, and the proximity

  72. فِيْ قُرْبِ قُرْبِكَ يَا قَرِيْبُ

    fee –qurbay qurbeka ya qarib.

    is in the proximity of Your Nearness, O Nearest!

  73. اَللَّهُمَّ يَا نَصِـيْرُ

    alla-humma ya naseero

    O Allah, O Helper!

  74. تَنَصَّرْتَ بِالنُّصْـرَةِ وَالنُّصْـرَةُ

    tanas-sarta bin-nusratay van-nusrato

    verily You Helped through the support, and the support

  75. فِيْ نُصْـرَةِ نُصْـرَتِـكَ يَا نَصِـيْرُ

    fee-nusratay nusrateka ya nasir.

    is in the support of Your Help, O Helper!

  76. اَللَّهُمَّ يَا سَـتَّارُ

    alla-humma ya sattaaro

    O Allah, O Concealer!

  77. تَسَـتَّرْتَ بِالسَّتْرِ وَالسَّتْرُ

    tasat-tarta bis-satray vas-satro

    verily You Concealed through the concealing, and the concealing

  78. فِيْ سَـتْرِ سَـتْرِكَ يَا سَـتَّارُ

    fee-satray satreka ya sattaar.

    is in the concealing of Your Concealing, O Concealer!

  79. اَللَّهُمَّ يَا قَهَّارُ

    alla-humma ya qah-haaro

    O Allah, O All-Dominator!

  80. تَقَهَّرْتَ بِالْقَهْـرِ وَالْقَهْـرُ

    taqah-harta bil-qahray val-qahro

    verily You Dominated through the dominance, and the dominance

  81. فِيْ قَهْـرِ قَهْـرِكَ يَا قَهَّارُ

    fee-qahray qahreka ya qah-haar.

    is in the dominance of Your Domination, O All-Dominator!

  82. اَللَّهُمَّ يَا رَازِقُ

    alla-humma ya razzaaqo

    O Allah, O Best Provider!

  83. تَرَزَّقْتَ بِالرِّزْقِ وَالرِّزْقُ

    taraz-zaqta bir-rizqay var-rizqo

    verily You Provided through the providence, and the providence

  84. فِيْ رِزْقِ رِزْقِكَ يَا رَزَّاقُ

    fee – rizqay rizqeka ya razzaaq.

    is in the providence of Your Providing, O Best Provider!

  85. اَللَّهُمَّ يَا خَالِقُ

    alla-humma ya khaaleqo

    O Allah, O Creator!

  86. تَخَلَّقْتَ بِالْخَلْقِ وَالْخَلْقُ

    takhallakta bil-khalqay val-khalqo

    verily You created through the creating, and the creating

  87. فِيْ خَلْقِ خَلْقِكَ يَا خَلَّاقُ

    fee khalqay khalqeka ya khal-laq.

    is in the creating of Your Creation, O Creator!

  88. اَللَّهُمَّ يَا فَتَّاحُ

    alla-humma ya fattaaho

    O Allah, O ultimate Revealer!

  89. تَفَتَّحْـتَ بِالْفَتْحِ وَالْفَتْحُ

    tafattah-ta bil-fat-hay val –fat-ho

    verily You revealed through the revelation, and the revelation

  90. فِيْ فَتْحِ فَتْحِـكَ يَا فَتَّاحُ

    fee-fat-hay fat-heka ya fattaah.

    is in the revelation of Your Revealing, O ultimate Revealer!

  91. اَللَّهُمَّ يَا رَفِيْعُ

    alla-humma ya rafi’o

    O Allah, O greatest Elevator!

  92. تَرَفَّعْـتَ بِالرِّفْعَةِ وَالرِّفْعَةُ

    taraffa’ata bir-raf’atay var-raf’ato

    verily You Elevated through the uplifting, and the uplifting

  93. فِيْ رِفْعَةِ رِفْعَتِـكَ يَا رَفِيْعُ

    fee raf’atay raf’ateka ya rafi’a.

    is in the uplifting of Your Elevation, O greatest Elevator!

  94. اَللَّهُمَّ يَا حَـفِيْظُ

    alla-humma ya hafeezo

    O Allah, O Best Guardian!

  95. تَحَـفَّظْتَ بِالْحِـفْظِ وَالْحِـفْظُ

    tahaffazta bil-hifzay val-hifzo

    verily You guarded through the guardiance, and the guardiance

  96. فِيْ حِـفْظِ حِـفْظِكَ يَا حَـفِيْظُ

    fee-hifzay hifzeka ya hafeez.

    is in the guardiance of Your Guardianship, O Best Guardian!

  97. اَللَّهُمَّ يَا فَاضِـلُ

    alla-huma ya faazelo

    O Allah, O Gracious!

  98. تَفَضَـلْتَ بِالْفَضْـلِ وَالْفَضْـلُ

    tafaz-zalta bil-fazlay val-fazlo

    Verily You bestowed Your Grace through the grace, and the grace

  99. فِيْ فَضْـلِ فَضْـلِكَ يَا فَاضِـلُ

    fee fazlay fazleka ya faazel.

    is in the grace of Your Grace, O Gracious!

  100. اَللَّهُمَّ يَا وَاصِـلُ

    alla-humma ya vaaselo

    O Allah, O Communicator!

  101. تَوَصَّلْتَ بِالْوَصْـلِ وَالْوَصْـلُ

    tavas-salta bil-vaslay val-vaslo

    verily You communicated through the communication, and the communication

  102. فِيْ وَصْـلِ وَصْـلِكَ يَا وَاصِـلُ

    fee-vaslay vasleka ya vaasel.

    is in the communication of Your communication, O Communicator!

  103. اَللَّهُمَّ يَا فَاعِلُ

    alla-humma ya faa’elo

    O Allah, O Executor!

  104. تَفَعَّلْتَ بِالْفِعْلِ وَالْفِعْلُ

    tafa’a-alta bil-fe’a-lay val-fe’alo

    verily You executed through the action, and the action

  105. فِيْ فِعْلِ فِعْلِكَ يَا فَاعِلُ

    fee-fe’a-lay fe ‘ aleka ya faa’el.

    is in the action of Your Execution, O Executor!

  106. اَللَّهُمَّ يَا فَارِضُ

    alla-humma ya faarezo

    O Allah, O Imposer!

  107. تَفَرَّضْـتَ بِالْفَرْضِ وَالْفَرْضُ

    tafar-razta bil-farzay val-farzo

    verily You Imposed through the obligation, and the obligation

  108. فِيْ فَرْضِ فَرْضِـكَ يَا فَارِضُ

    fee-farzay farzeka ya faarez

    is under the obligation of Your Imposition, O Imposer!

  109. اَللَّهُمَّ يَا غَفَّارُ

    alla-humma ya ghaf-faaro

    O Allah, O All-Forgiving!

  110. تَغَفَّرْتَ بِالْـمَغْفِرَةِ وَالْـمَغْفِرَةُ

    taghaffarta bil-maghferatay val-maghferato

    verily You Forgave through the pardon, and the pardon

  111. فِيْ مَغْفِرَةِ مَغْفِرَتِـكَ يَا غَفَّارُ

    fee-maghferatay maghferateka ya ghaffaar.

    is in the pardon of Your forgiveness, O All-Forgiving!

  112. اَللَّهُمَّ يَا جَـبَّارُ

    alla-huma ya jabbaro

    O Allah, O All-Compelling!

  113. تَجَـبَّرْتَ بِالْجَـبَرُوْتِ

    tajabbarta bil jabarootay

    verily You Compelled through the might,

  114. وَالْجَـبَرُوْتُ فِيْ جَـبَرُوْتِ

    val-jabrooto fee-jabrootay

    and the might is in the might

  115. جَـبَرُوْتِـكَ يَا جَـبَّارُ

    jabrooteka ya jabbaar.

    of Your Might, O All-Compelling!

  116. اَللَّهُمَّ يَا سَـمِيْعُ

    alla-humma ya samee’o

    O Allah, O All-Hearing!

  117. تَسَـمَّعْتَ بِالسَّمْعِ وَالسَّمْعُ

    tasam-ma’ata bis-sam’ay vas-sam’o

    verily You heard through the hearing, and the hearing

  118. فِيْ سَـمْعِ سَـمْعِـكَ يَا سَـمِيْعُ

    fee-sam’ay sam’eka ya samee’a.

    is in the hearing of Your awareness, O All-Hearing!

  119. اَللَّهُمَّ يَا كَبِيْرُ

    alla-humma ya kabeero

    O Allah, O Greatest!

  120. تَكَبَّرْتَ بِالْكِبْرِيَآءِ

    takabbarta bil-kibriyaa’ay

    verily You showed Your Greatness through the greatness,

  121. وَالْكِبْرِيَآءُ فِيْ كِبْرِيَآءِ

    val – kibriyaa’o fee-kibriyaa’ay

    and the greatness is in the greatness

  122. كِبْرِيَآئِكَ يَا كَبِيْرُ

    kibriyaa’eka ya kabeer.

    of Your Greatness, O Greatest!

  123. اَللَّهُمَّ يَا كَرِ يْمُ

    alla-humma ya karimo

    O Allah, O Most Generous!

  124. تَكَرَّمْتَ بِالْكَرَمِ وَالْكَرَمُ

    takar-ramta bil-karamay val-karamo

    verily You Bestowed Your Generosity through the generosity, and the generosity

  125. فِيْ كَرَمِ كَرَمِكَ يَا كَرِ يْمُ

    fe-karamay karameka ya karim.

    is in the generosity of Your Generosity, O Most Generous!

  126. اَللَّهُمَّ يَا رَحِيْمُ

    alla-humma ya rahimo

    O Allah, O Most Merciful!

  127. تَرَحَّمْتَ بِالرَّحْمَةِ وَالرَّحْمُ

    tarah-hamta bir-rahmay var-rahmo

    verily You bestowed Your Mercy through the mercy, and the mercy

  128. فِيْ رَحْمِ رَحْـمِكَ يَا رَحِـيْمُ

    fee-rahmay rahmeka ya rahim.

    is in the mercy of Your Mercifulness, O Most Merciful!

  129. اَللَّهُمَّ يَا مَجِيْدُ

    alla-humma ya majido

    O Allah, O All-Glorious!

  130. تَمَجَّـدْتَ بِالْـمَجْـدِ وَالْـمَجْـدُ

    tamajjadta bil-majday val-majdo fee-majday majdeka

    verily You showed Your Glory through the glory, and the glory

  131. فِيْ مَجْـدِ مَجْـدِكَ يَا مَجِيْدُ

    ya majeed.

    is in the glory of Your Glory, O All-Glorious!

  132. اَللَّهُمَّ يَا مُجِيْبُ

    ya mujibo,

    O Allah, O Responder!

  133. يَا اللهُ يَارَحْمٰـنُ يَارَحِيْمُ

    ya allaho, ya rah-mano, ya rahimo,

    O Lord! O Most Beneficent! O Most Merciful!

  134. يَا حَيُّ يَا حَلِيْمُ

    ya hayyo, ya halimo,

    O Ever living! O Forbearing One!

  135. يَا عَزِ يْزُ يَا نُوْرَالنُّوْرِ

    ya azizo, ya nooran-nooray,

    O Mighty! O Light of the lights!

  136. يَا لَا اِلٰهَ اِلَّا

    ya la-ilaha illa

    O there is no God save Him.

  137. هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ

    huwa alaihe tawakkalto

    On Him I rely,

  138. وَهُوَ رَبُّ الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

    va-huna rabbul arshil azeem.

    and He is the Lord of the great throne.

  139. اَلْحَمْدُ ِللهِ الْوَهَّابِ

    alhamdo-lillahil wahhabe,

    All praise is for Allah, The All-Bestower.

  140. سُـبْحَانَ الْـمَجِيْدِ سُـبْحَانَ الصَّبُوْرِ

    sub-hanal majeeday,sub-haanas-saboray,

    Glory be to The Glorious, Glory be to The Most Patient,

  141. سُـبْحَانَ الْبَصِـيْرِ سُـبْحَانَ الْـمَانِعِ

    sub-haanal baseeray,sub-haanal-maane-ay,

    Glory be to The All Seeing, Glory be to The Preventer,

  142. سُـبْحَانَ الْقَيُّوْمِ سٌـبْحَانَ الْبَرِّ

    sub-haanal qayyoomay,sub-haanal-barray,

    Glory be to The Self Subsisting, Glory be to The Source of All Goodness,

  143. سُـبْحَانَ الْـمُعَافِيْ سُـبْحَانَ اْلأَوَّلِ

    sub-haanal mo’aafee,sub-haanal avvalay,

    Glory be to The Pardoner, Glory be to The (very) First,

  144. سُـبْحَانَ الْـمُعِـزِّ سُـبْحَانَ الظَاهِرِ

    sub-haanal moiz-zay,sub-hanaz zaaheray,

    Glory be to The Honourer, Glory be to The Evident,

  145. سُـبْحَانَ الشَّافِيْ سُـبْحَانَ الْكَافِيْ

    sub-haanash shaafi,sub-haanal kaafi,

    Glory be to The Healer, Glory be to The Sufficient,

  146. سُـبْحَانَ السَّلَامِ سُـبْحَانَ الْـمُؤْمِنِ

    sub-haanas salamay,sub-haanal mo’a-menay,

    Glory be to The Source of Peace, Glory be to The Giver of Tranquility,

  147. سُـبْحَانَ الْـمُهَيْمِنِ سُـبْحَانَ الْـمُصَـوِّرِ

    sub-haanal mohaimenay,sub-haanal mosav-ver.

    Glory be to The Protector, Glory be to The Fashioner,

  148. سُـبْحَانَ النَّاصِـرِ سُـبْحَانَ الْوَاحِدِ

    sub-haanan naaseray,sub-haanal vaahiday,

    Glory be to The Helper, Glory be to The One,

  149. سُـبْحَانَ اْلأَحَدِ سُـبْحَانَ الْفَرْدِ

    sub-haanal ahaday,sub-haanal farday,

    Glory be to The Sole One, Glory be to The Unique,

  150. سُـبْحَانَ الرَّحِيْمِ سُـبْحَانَ الْـمُؤَخِّرِ

    sub-haanar rahimay,sub-haanal moakh-kheray,

    Glory be to The Most Merciful, Glory be to The Delayer,

  151. سُـبْحَانَ الْـمُقَدِّم سُـبْحَانَ الضَّآرِّ

    sub-haanal moqaddamay,sub-haanaz zaar-rar,

    Glory be to The Expeditor, Glory be to The Chastiser,

  152. سُـبْحَانَ النُّوْرِ سُـبْحَانَ الْهَادِيْ

    sub-haanan nooray,sub-haanal haadi,

    Glory be to The Light, Glory be to The Guide,

  153. سُـبْحَانَ الْـمُقَدِّر سُـبْحَانَ الْجَلِيْلِ

    sub-haanal moqaddaray,sub-haanal jaleelay,

    Glory be to The Determiner Of Destiny. Glory be to The Majestic,

  154. سُـبْحَانَ الْـمَجِيْدِ سُـبْحَانَ الرَّقِيْبِ

    sub-haanal majeeday,sub-haanar raqeeb.

    Glory be to The Glorious, Glory be to The All-Watchful,

  155. سُـبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ ِللهِ

    sub-haanal-lahe val-hamdo lil-lahe

    Glory be to Allah, and all praise be to Allah,

  156. وَلآ اِلٰهَ إلاَّ اللهُ وَاللهُ اَكْبَرُ

    va-la ilaaha illal-laho vallaho-akber,

    and there is no God save Allah, and Allah is the Greatest.

  157. وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ

    va-la havla va-la quvvata

    and there is neither strength nor any power

  158. اِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ

    illa billa hil aliyyil azeem.

    except with Allah, the Most High, the Greatest.

  159. سُـبْحَانَ مَنْ يَّشَآءُ بِقُدْرَتِهٖ

    sub-haana mayn-yashaa’o be-qudratehi

    Glory be to the One who wills, through (His) power

  160. وَيَعْلَمُ مَا يُرِيْدُ بِعِـزَّتِهٖ

    va-ya’a-lamo maa-yarido be-izzatehi

    And He knows what He desires through His Might

  161. سُـبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهٖ

    sub-haanallahe va-be hamdehi

    Glory be to Allah and praise be to him

  162. سُـبْحَانَ ذِي الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

    sub-haan lil-arshil azeeme

    Glory be to the possessor of the great throne

  163. وَالْهَيْبَةِ وَالْقُدْرَةِ

    val-habibatay val-qudratay

    And the possessor of the awe, the power,

  164. وَالْكِبْرِيَآءِ وَالْجَبَرُوْتِ

    val kibriyaa’ay val – jabaroot.

    the greatness and the might

  165. سُـبْحَانَ الْـمَلِكِ الْـمَقْصُـوْدِ

    sub-haanal malekil maqsooday,

    Glory be to The King who is approached

  166. سُـبْحَانَ الْـمَلِكِ الْـمَوْجُوْدِ

    sub-haanal malekil mowjoday,

    Glory be to The King who exists

  167. سُـبْحَانَ الْحَيِّ الْحَكِيْمِ

    sub-haanal hayyil hakeem.

    Glory be to The Ever-Living, the All Wise

  168. سُـبْحَانَ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ

    sub-haanallahe tawakkalto ala

    Glory be to Allah, on Whom I rely, the Ever-living,

  169. الَّذِيْ لَا يَمُوْتُ

    hayyil lazi la-yamoot.

    the one who does not die,

  170. سُـبُّوْحٌ قُدُّوْسٌ

    subboohun quddoosun

    The Most Glorious, The Most Holy

  171. رَبُّ الْـمَلٰئِكَةِ وَالرُّوْحِ

    rabbul malaaekatay var-roohe

    The Lord of the angels and the spirit

  172. لآ اِلٰهَ إِلَّااللهُ وَحْدَهُ لَا شَـرِيْكَ لَهُ

    la-ilaha illal-laho vahdahoo la-sharika lahoo va-

    There is no God except Allah, He alone, who has no partner

  173. لَهُ الْـمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ

    lahul mulko va-lahul hamdo

    To Him belongs the kingdom, and to Him is all praise,

  174. وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَـيْءٍ قَدِيْرٌ

    va-huva ala koolle shai’in qadeer.

    and He has power over all things

  175. يَااَللهُ يَارَحْمٰـنُ يَارَحِيْمُ

    ya allaho ya rahmano ya rahimo

    O Allah! O the Most beneficent! O the Most Merciful!

  176. يَاحَيُّ يَاقَيُّوْمُ

    ya hayyo ya qayyommo

    O Ever-Living! O Self-Subsisting!

  177. يَاذَا الْجَلَالِ وَالْإكْرَامِ

    ya zal- jalaalay val-ikraamay

    O Lord of Majesty and Generosity!

  178. يَا نُوْرَ السَّمَوَاتِ وَ ا ْلأَرْضِ

    ya nooras-samaavatay val-arzay

    O Light of the heavens and the earth!

  179. يَا لَا اِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ

    ya la-ilaha illa anta alaika tawakkalto va-

    O there is no Allah but You, on You I rely!

  180. أَنْتَ رَبُّ الْعَـرْشِ الْعَظِيْمِ

    anta rabbul arshil-azeem.

    You are the Lord of the great throne

  181. اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِيْ بِحُـرْمَةِ هٰذِهِ ا ْلأَسْـمَآءِ

    alla-hummaghfirli be-hurmatay haazehil asmaa’ay

    Oh Allah, forgive me by the sanctity of these Names

  182. وَاصْـرِفْ عَنِّي الضَّرَّآءَ وَالْبَلآءَ

    vasrif anni zar-raa’ay val-balaa’ay

    And avert from me the harm and the tribulations,

  183. وَالْهُمُوْمَ وَ الْغُمُوْمَ وَجَمِيْعَ ا ْلاٰفَاتِ

    val-homoomay val-ghomoomay va-jameeli’l aafaatay,

    and the worries and the griefs and all the calamities

  184. وَمِنْ أَوْلَادِيْ وَ اٰبَآئِيْ وَ أُمَّهَاتِيْ وَ أَقْرِبَآئِيْ

    va-min avlaadi va-aabaai va-umma-haati va-aqrebaa’i

    And from my children, and my fathers and my mothers, and my relatives

  185. وَعَشِـيْرَتِيْ فَاِنَّ عَلَيْكَ فِيْ جَمِيْعِ ا ْلأُمُوْرِ اعْتِمَادِيْ

    va-ashirati fa-inna alaika fe jamee’il omooray i’atemaadi.

    And my tribe, so for sure I have depended on you in all my affairs

  186. وَالصَّلٰوةُ وَالسَّلَامُ عَلٰى خَيْرِ خَلْقِهٖ

    vas-salaato vas-salaamo ala khairay khalqehi

    Blessings and peace be upon the best of His creations,

  187. مُحَمَّدٍ وَ اٰلِهٖ اَجْمَعِـيْنَ

    mohammadin va-aalehi ajma’eena

    Muhammed and all his progeny.

  188. بِرَحْمَتِـكَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْـنَ ـ

    be-rahmateka ya ar-hamar raahemeen...

    By Your Mercy, O the Most Merciful of those who show mercy.

  189. بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْم

    Bismillah

    In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

  190. اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ

    Allhumsallealmuhadin wa ale muhammad

    O Allah, (please do) send blessings to Muhammad and the Household of Muhammad,

  191. ‏ بِسْمِ اللهِ‏ النُّوْرِ بِسْمِ اللهِ نُوْرِ النُّوْرِ

    Bismillah noor

    in the name of Allah, the light,

  192. بِسْمِ اللهِ نُورٌ عَلٰى نُوْرٍ بِسْمِ اللهِ الَّذِيْ هُوَ مُدَبِّرُ الْاُمُوْرِ

    Bismillah noor

    in the name of Allah, the light, the light,in the name of Allah, who is He who manages all affairs,

  193. بِسْمِ اللهِ الَّذِيْ خَلَقَ النُّوْرَ مِنَ النُّوْرِ

    Bismillah noor

    In the. name of Allah who created light from light.

  194. اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِيْ خَلَقَ النُّوْرَ مِنَ النُّوْرِ وَ اَنْزَلَ النُّوْرَ عَلَى الطُّوْرِ فِيْ‏ كِتَابٍ مَسْطُوْرٍ. فِيْ رَقٍّ مَنْشُوْرٍ بِقَدَرٍ مَقْدُوْرٍ عَلٰى نَبِيٍّ مَحْبُوْرٍ

    Alhumdoillah

    Praise be to Allah who created light from light, and sent down light on the mountain (Tur), in between the inscribed book, in the parchment unrolled, by a means well-determined, on the (Holy) Prophet, the giver of glad tidings.

  195. اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِيْ هُوَ بِالْعِزِّ مَذْكُوْرٌ وَ بِالْفَخْرِ مَشْهُوْرٌ وَ عَلَى السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ مَشْكُوْرٌ

    Alhamdolillah

    Praise be to Allah; it is He who is remembered with the highest of the high attributes, who is known to be the most glorious.In joy and happiness, in sand distress, He (alone) is thankfully praised.

  196. وَ صَلَّى اللهُ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ الطَّاهِرِيْنَ

    wa salle

    Blessings of Allah be on our master, Muhammad, and on his pure children.